Lettre ouverte aux églises américaines pour la paix

Aux églises à travers l’Amérique, que la grâce et la paix vous soient données de la part de notre Seigneur Jésus-Christ :

Partout en Amérique, les églises prient publiquement pour les soldats américains. Chaque dimanche, on peut entendre des gens prier pour les hommes et les femmes de l’armée, pour qu’ils bénéficient de « mesures de protection spéciales » alors qu’ils se battent pour « protéger nos libertés » et « servir notre pays ». Bien que nous comprenions les inquiétudes des membres de l’église qui ont des amis et des membres de leur famille dans les forces armées, et que nous espérons sincèrement qu’ils reviendront sains et saufs immédiatement, nous constatons que ce genre de prières néglige un autre groupe – les victimes qui souffrent injustement de cette guerre, envers lesquelles nous sommes en effet en partie responsables de leurs souffrances. Quelle que soit l’opinion que l’on a de ces guerres, nous pensons que tous peuvent convenir, après examen, que cette pratique peut et doit changer pour être plus inclusive.

Par exemple, nous n’entendons jamais de prières pour nos frères chrétiens qui vivent en Irak et en Afghanistan. Depuis l’invasion américaine en 2003, les chrétiens qui étaient tolérés par le passé ont été persécutés à maintes reprises et même fréquemment tués par des guerres aveugles ou par la montée en puissance de groupes extrémistes, et près de la moitié des 800,000 2010 chrétiens d’Irak ont ​​fui le pays ou sont morts. Rien qu’en mars 4,000, plus de XNUMX XNUMX chrétiens ont été déplacés de chez eux à la suite des troubles survenus dans la ville de Mossoul, au nord du pays. Beaucoup d’autres se sont confinés chez eux pour leur propre sécurité.

De plus, nous entendons rarement, voire jamais, des prières pour les innocents qui meurent chaque jour en Irak, soit à cause des massacres aveugles perpétrés par notre propre armée, soit à cause des troubles civils provoqués par un pays déchiré par la guerre. Les estimations les plus basses du nombre de morts non combattants en Irak sont supérieures à 100,000 XNUMX. Malheureusement, au fil du temps, notre sensibilité et notre attitude à l’égard de cette guerre – qui est aujourd’hui le conflit le plus long de l’histoire américaine – se sont apaisées et nous laissons souvent de côté ces innocents.

Nous lançons un appel aux églises du monde entier, et en particulier à leurs dirigeants, pour qu’ils montrent la voie à suivre pour reconnaître ce problème en formulant deux propositions simples. Premièrement, nous proposons que si un bulletin d’église inclut une demande de prière pour les « membres de la famille dans l’armée », il devrait également mentionner les innocents et les opprimés en Irak et en Afghanistan, en particulier nos frères et sœurs irakiens et afghans en Christ, et pour la fin de la guerre. Deuxièmement, nous proposons que les dirigeants d’église prennent l’initiative de mentionner systématiquement ce sujet dans la prière avec la congrégation le dimanche matin. Si les prières des justes sont puissantes et efficaces, alors l’instauration de cette pratique fera sûrement du bien à la fois à ces victimes et à nos propres esprits.

Nous soutenons cet appel en nous appuyant sur les Ecritures de deux manières. Premièrement, si vous considérez ces gens comme nous, qu’ils sont des victimes innocentes et qu’ils ont été lésés par leurs propres dirigeants, par des extrémistes et par notre propre armée, alors pouvons-nous prier Dieu comme Jésus l’a enseigné à ses disciples : être « délivrés du mal ». Si nous pouvons prier ainsi pour nous-mêmes, nous pouvons certainement le faire pour les autres. Mais deuxièmement, si vous considérez toujours ces gens comme nos ennemis, alors pouvons-nous faire comme Jésus l’a dit dans Matthieu 5 : « Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent, afin que vous soyez fils de votre Père qui est aux cieux. » Que cela soit le début de la compréhension de ce que Jésus a dit quelques instants plus tôt : « Ne résistez pas au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l’autre. »

Changer notre pratique pour inclure la prière pour les opprimés n’est pas une déclaration politique. En fait, il ne s’agit pas du tout d’une question politique ; il s’agit au contraire d’une question morale et théologique. Si nous devons prier « Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel », alors nous devons prendre au sérieux le fait que Jésus est venu et est mort pour proclamer la paix. sur Terre et de libérer les opprimés. Nous pouvons nous attendre à ce que « les guerres et les rumeurs de guerres » existent toujours, mais cela ne signifie pas que nous devons tolérer ou être défaitistes face à de tels événements. Au contraire, cette compréhension devrait nous amener à plus sensible et plus compatissant envers ceux qui souffrent.

Pour conclure, la guerre est sans doute l’activité humaine la plus destructrice jamais conçue, et c’est une affaire extrêmement grave. morale et théologique Cette question est importante en raison de son caractère définitif pour ceux qui sont directement impliqués en tant que soldats ou indirectement en tant qu’innocents. Il est juste de prier sincèrement pour les membres de notre famille qui participent à la guerre, mais ne devenons pas insensibles à la souffrance des autres, en particulier de ceux dont nous sommes indirectement responsables de la souffrance. Par conséquent, nos prières en congrégation devraient refléter notre préoccupation pour eux.

Dans le Christ,

Cor Normand
ChrétiensLibertaires.com

Sources:
http://www.spiegel.de/international/world/0,1518,587345,00.html
http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=33940&Cr=iraq&Cr1
http://www.iraqbodycount.org/

Aux anciens de la Église du Christ de l'avenue University,

Nous avons remarqué une tendance inhabituelle au cours des derniers mois lors de nos prières pour l’Église lors du culte du dimanche matin. À plusieurs reprises, nous avons entendu des personnes prier pour les hommes et les femmes dans l’armée, afin qu’ils bénéficient de « mesures de protection spéciales » alors qu’ils se battent pour « protéger nos libertés » et « servir notre pays ». Bien que nous comprenions les inquiétudes des membres de l’Église qui ont des amis et de la famille dans les forces armées, et que nous espérons sincèrement qu’ils reviennent sains et saufs immédiatement, nous constatons que ce genre de prières néglige un autre groupe – les victimes qui souffrent injustement de cette guerre, envers lesquelles nous sommes en effet en partie responsables de leurs souffrances. Quelle que soit l’opinion de chacun sur ces guerres, nous pensons que tous peuvent convenir après examen que cette pratique peut et doit changer pour être plus inclusive.

Par exemple, nous n’entendons jamais de prières pour nos frères chrétiens qui vivent en Irak et en Afghanistan. Depuis l’invasion américaine en 2003, les chrétiens qui étaient tolérés par le passé ont été persécutés à maintes reprises et même fréquemment tués par des guerres aveugles ou par la montée en puissance de groupes extrémistes, et près de la moitié des 800,000 2010 chrétiens d’Irak ont ​​fui le pays ou sont morts. Rien qu’en mars 4,000, plus de XNUMX XNUMX chrétiens ont été déplacés de chez eux à la suite des troubles survenus dans la ville de Mossoul, au nord du pays. Beaucoup d’autres se sont confinés chez eux pour leur propre sécurité.

De plus, nous entendons rarement, voire jamais, des prières pour les innocents qui meurent chaque jour en Irak, soit à cause des massacres aveugles perpétrés par notre propre armée, soit à cause des troubles civils provoqués par un pays déchiré par la guerre. Les estimations les plus basses du nombre de morts non combattants en Irak sont supérieures à 100,000 XNUMX. Malheureusement, au fil du temps, notre sensibilité et notre attitude à l’égard de cette guerre – qui est aujourd’hui le conflit le plus long de l’histoire américaine – se sont apaisées et nous laissons souvent de côté ces innocents.

Nous demandons aux anciens de montrer la voie à suivre pour reconnaître ce problème en proposant deux propositions simples. Premièrement, nous proposons d’inclure dans les demandes de prière du bulletin, sous la rubrique « Membres de la famille dans l’armée », une mention des innocents et des opprimés en Irak et en Afghanistan, en particulier de nos frères et sœurs irakiens et afghans en Christ, et pour la fin de ces guerres. Deuxièmement, nous proposons que les anciens prennent l’initiative de mentionner systématiquement ce sujet dans les prières de la congrégation le dimanche matin. Si les prières des justes sont puissantes et efficaces, alors l’instauration de cette pratique fera sûrement du bien à la fois à ces victimes et à nos propres esprits.

Nous soutenons cet appel en nous appuyant sur les Ecritures de deux manières. Premièrement, si vous considérez ces gens comme nous, qu’ils sont des victimes innocentes et qu’ils ont été lésés par leurs propres dirigeants, par des extrémistes et par notre propre armée, alors pouvons-nous prier Dieu comme Jésus l’a enseigné à ses disciples : être « délivrés du mal ». Si nous pouvons prier ainsi pour nous-mêmes, nous pouvons certainement le faire pour les autres. Mais deuxièmement, si vous considérez toujours ces gens comme nos ennemis, alors pouvons-nous faire comme Jésus l’a dit dans Matthieu 5 : « Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent, afin que vous soyez fils de votre Père qui est aux cieux. » Que cela soit le début de la compréhension de ce que Jésus a dit quelques instants plus tôt : « Ne résistez pas au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l’autre. »

Changer notre pratique pour inclure la prière pour les opprimés n’est pas une déclaration politique. En fait, il ne s’agit pas du tout d’une question politique ; il s’agit au contraire d’une question morale et théologique. Si nous devons prier « Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel », alors nous devons prendre au sérieux le fait que Jésus est venu et est mort pour proclamer la paix. sur Terre et de libérer les opprimés. Nous pouvons nous attendre à ce que « les guerres et les rumeurs de guerres » existent toujours, mais cela ne signifie pas que nous devons tolérer ou être défaitistes face à de tels événements. Au contraire, cette compréhension devrait nous amener à plus sensible et plus compatissant envers ceux qui souffrent.

Pour conclure, la guerre est sans doute l’activité humaine la plus destructrice jamais conçue, et c’est une affaire extrêmement grave. morale et théologique Cette question est importante en raison de son caractère définitif pour ceux qui sont directement impliqués en tant que soldats ou indirectement en tant qu’innocents. Il est juste de prier sincèrement pour les membres de notre famille qui participent à la guerre, mais ne devenons pas insensibles à la souffrance des autres, en particulier de ceux dont nous sommes indirectement responsables de la souffrance. Par conséquent, nos prières en congrégation devraient refléter notre préoccupation pour eux.

Dans le Christ,

Norman Horn [D’autres membres de mon église ont également signé cette lettre, les noms ne sont pas divulgués pour des raisons de confidentialité.]

Sources:
http://www.spiegel.de/international/world/0,1518,587345,00.html
http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=33940&Cr=iraq&Cr1
http://www.iraqbodycount.org/

À propos des articles publiés sur ce site

Les articles publiés sur LCI représentent un large éventail de points de vue, exprimés par des auteurs se revendiquant à la fois chrétiens et libertaires. Bien entendu, tous les articles ne sont pas forcément d'accord, et tous ne représentent pas une position officielle de LCI. Pour toute question concernant les détails d'un article, veuillez vous adresser directement à l'auteur.

Commentaires sur la traduction

Avez-vous lu cet article dans une version non anglaise ? Nous vous serions reconnaissants de nous faire part de vos commentaires sur notre logiciel de traduction automatique.

Partagez cet article:

Abonnez-vous par email

Chaque fois qu'il y a un nouvel article ou un nouvel épisode, vous recevrez un e-mail une fois par jour ! 

*en vous inscrivant, vous acceptez également de recevoir des mises à jour hebdomadaires de notre newsletter

Perspectives chrétiennes libertaires

Catégories blog

Avez-vous aimé Une lettre ouverte aux églises américaines pour la paix ?
Vous aimerez peut-être aussi ces articles :

Joignez-vous à notre liste d'envoi!

Inscrivez-vous et recevez des mises à jour chaque jour où nous publions un nouvel article ou un épisode de podcast !

Inscrivez-Vous à Notre Liste de Diffusion

Nom(Requis)
Email(Requis)